jaja,estás indignada como elputoamo,pero por diferentes motivos ...
ya entiendo porque muchos platos que pides en el italiano te vienen con menos ingredientes de los que pone en la carta : si te coge nota alguien que no sepa escribir bien,puede ser que el cocinero que tenga que leerlo...entre que lo traduce,lo descrifra y lo asume,se le olvide algún que otro ingrediente,no?
Con razón hay restaurantes que para ser cocinero,te piden idiomas.